Our Blog
|
Mandarin Go | How to Use Practical Words
One of the most useful Chinese expressions to say “I’ll have a… with that!” is definitely 和 hé and. You can use this one for almost everything, for example: 我要一杯茶和一块蛋糕。 wǒ yào yībēi chá hé yīkuài dàngāo. I want a cup of tea and a piece of cake. See? This Chinese word can be used almost for everything and every situation. But if you want to sound more like a native in Mandarin, take a look at these other Chinese expressions than 和 to say “I’ll have a… with that”. You’ve probably heard of 还有 hái yǒu in addition, which is one of the most common Chinese expressions, for sure! But be careful with 还有 hái yǒu. You can only use this expression when you want to add at least two things to what you already have. Therefore, if all you want is rice with some chicken, you can just use 和. What if you’re thirsty? To add a glass of fruit juice to what you’ve just ordered, this is what you must say: 我要米饭和鸡肉,还有一杯果汁。 wǒ yào mǐfàn hé jīròu, hái yǒu yībēi guǒzhī. I want rice with chicken as well as a glass of fruit juice. Using 还有 is really practical when it comes to asking for two or more things to add. Basic Chinese expressions like 和 and 还有 are easy to use on daily basis, but still, they’re very common. Want to go from laowai to native speaker? Let’s jump to the third expression to learn how to literally say “plus”. The Chinese character 加 jiā to add is a convenient little bugger to know. It literally means “plus” and kind looks like a plus sign, doesn’t it? The real mnemonic for it are the meaning components it is made of: 力 lì strength + 口 kǒu mouth if you have the strength to open your mouth to ask, then you’ll have more “plus”… No? It’s important to note that in Chinese grammar, the character 加 is always used as a verb, as “to add”. Imagine you’re in a coffeeshop and you want a little sugar with your coffee, you can say: 咖啡加糖。 kāfēi jiātáng. Coffee with sugar. Easy, right? Basically 加 works for most things you’d want to add IN something. So want an extra egg in your noodles? 加 it ! 我要一碗面条,加个鸡蛋! wǒ yào yī wǎn miàntiáo, jiā gè jīdàn! I want an extra egg in my noodles! Now that you’ve mastered the 加 thing, let’s go deeper! Sometimes you’ll come across other Chinese expressions like that can be added to 加 to emphasize the “plus” concept. You’ll often meet 再 zài another next to 加 to say “I’ll have a…with that” in Chinese. 再 is always used before a verb such as 加. It also indicates the repetition: “some more”, “another”. 服务员,再加一个鸡蛋! fúwùyuán, zài jiā yīgè jīdàn! Waiter, another egg, please! Mandarin is such an accurate language, there’s a specific expression for every situation in which you want to add something. The last expression we’re going to introduce you is to only add things that match with what you’ve picked in a first place. The last but not least of the essential Chinese expressions like 和 to say “I’ll have a…with that” is 配 pèi to match. You may be wondering why you should use 配 to add something, aren’t you? Well, it’s simple! This Chinese character is really useful when it comes to add something that matches what you already have. What matches french fries the best ? Ketchup of course! So if you want to order fries and ketchup you can say: 我要一个中包薯条配番茄酱。 wǒ yào yīgè zhōng bāo shǔ tiáo pèi fānqié jiàng. I want a medium fry with ketchup. |